Mới đây, Văn phòng luật Yeohae đã chia sẻ câu chuyện về một cô gái Việt lấy chồng Hàn Quốc. Đính kèm theo đó là một bản hợp đồng hôn nhân với nhiều quy định hà khắc. Chính vì thế, cô gái quyết định phản kháng.
Cụ thể: “Đây là nội dung bản cam kết của chồng đưa ra một bạn nữ mới sang Hàn được hơn 2 tháng, có cả tiếng Hàn lẫn tiếng Việt. Rồi bảo bạn ấy ký tên xong điểm chỉ vào. Nhưng bạn ấy thấy yêu cầu của chồng quá vô lý nên đã không ký và thường xuyên ghi âm lại những lời chồng nói rồi nhờ chị họ nghe hộ vì bạn ấy không hiểu chồng nói gì. May mà trong những đoạn ghi âm đó có cả đoạn ghi âm chồng và mẹ chồng đe dọa bạn ấy để bạn ấy ký vào bản cam kết.
Bạn ấy bảo thà bạn ấy ly hôn rồi ra bất hợp pháp, tự kiếm tiền tiêu và tiền gửi cho bố mẹ chứ bạn ấy không chịu làm nô lệ để lấy cái quốc tịch nên bạn ấy chỉ cần mình tư vấn ly hôn thôi. Sau đó bạn ấy gửi chứng cứ nhờ mình giữ hộ để dùng khi ly hôn. Còn nếu là bạn thì bạn làm gì với bản cam kết mang tính chất hợp đồng nô lệ như trên?".
Nội dung bản hợp đồng hôn nhân:
1. Phải sống chung với bố mẹ chồng cho đến khi bố mẹ chồng mất.
2. Phải học nấu ăn và cùng mẹ chồng nấu ăn đủ 3 bữa theo giờ quy định.
3. Giấy tờ tuỳ thân phải đưa cho chồng giữ, khi nào cần chồng sẽ đưa cho.
4. Mỗi tháng chồng sẽ cho 50 nghìn won tiền tiêu vặt, còn tiền sinh hoạt phí chồng sẽ đưa cho mẹ chồng để mẹ chồng lo.
5. Phải sinh 2 con và khi con vào cấp 2 mới được đi làm. Nếu kiếm được tiền thì phải lo tiền học cho con, còn tiền sinh hoạt phí thì chồng sẽ tiếp tục lo.
6. Mỗi năm sẽ gửi cho nhà vợ 500 USD/lần vào ngày Tết nên vợ không được giấu chồng gửi tiền về Việt Nam.
7. Không được từ chối quan hệ vợ chồng.
8. Không được nói tiếng Việt, không được chơi với người Việt. Nếu có con thì không được dạy con tiếng Việt.
9. Khi con được 10 tuổi chồng sẽ đăng ký làm quốc tịch cho vợ nếu vợ thực hiện tốt những điều trên.
10. Trong quá trình chung sống nếu vợ yêu cầu ly hôn thì phải đền bù cho chồng 50 triệu won và không được giành quyền nuôi con, không được phân chia tài sản hoặc tiền bồi thường.