Xu hướng - MXH

Cap tiếng Anh về tình yêu hay nhất năm 2022 mà bạn không nên bỏ qua

Lê Hồng - 17/10/2022 08:49 GMT+7

Cap tiếng Anh về tình yêu hiện nay đang là xu hướng của giới trẻ. Thay vì dùng tiếng Việt thì những người yêu nhau thường xuyên sử dụng tiếng Anh để tạo ấn tượng mạnh hoặc diễn tả tâm trạng khi yêu. Trong bài viết này, SaoDaily sẽ gợi ý cho bạn 1001 cap tiếng Anh về tình yêu hay nhất năm 2022 nhé!

Cap tiếng Anh về tình yêu hay nhất năm 2022

Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

(Tạm dịch: Tôi yêu bạn không phải vì bạn là ai, mà là vì tôi sẽ là người thế nào khi ở bên bạn.)

To the world you may be one person, but to one person you may be the world. (Tạm dịch: Có thể với thế giới, bạn chỉ là một người. Nhưng với một người nào đó, bạn là cả thế giới)

A great love is not one who loves many, but one who loves one woman for life.

(Tạm dịch: Tình yêu vĩ đại không phải là yêu nhiều người mà yêu một người phụ nữ suốt cả cuộc đời)

There is only one happiness in this life, to love and be loved.

(Tạm dịch: Chỉ có một điều hạnh phúc duy nhất trên thế gian này, đó là yêu và được yêu.)

Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn
Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn

 A flower cannot blossom without sunshine, and man cannot live without love.

(Tạm dịch: Một bông hoa không thể nở nếu không có ánh nắng mặt trời và một con người không thể sống mà không có tình yêu.)

I’d give up my life if I could command one smille of your eyes, one touch of your hand. (Tạm dịch: Anh sẽ cho em tất cả cuộc đời này để đổi lại được nhìn em cười, được nắm tay em.)

You can turn the sky green and make the grass look blue, but you can’t stop me from loving you.

(Tạm dịch: Em có thể biến bầu trời thành sắc xanh lá cây, hay em có thể biến cỏ lá thành sắc xanh biển, nhưng em không thể ngăn anh ngừng yêu em.)

I wrote your name in the sand but it got washed away, I wrote your name in the sky but it got blew away, I wrote your name in my heart where it will stay…

(Tạm dịch: Anh viết tên em trên cát nhưng sóng biển cuốn trôi đi, anh viết tên em trên bầu trời nhưng gió thổi bay mất, nên anh viết tên em trong trái tim anh nơi mà nó sẽ ở mãi …)

Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn
Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn

I have the “I”, I have the “L”, I have the “O”, I have the “V”, I have the “E”, … so please can I have “U” ?

(Tạm dịch: Anh có chữ “I”, anh có chữ “L”, anh có chữ “O”, anh có chữ “V”, anh có chữ “E”, và hãy cho anh biết làm thế nào để anh có “U”)

 I asked God for a rose and He gave me a garden. I asked God for a drop of water and He gave me an ocean. I asked God for an angel and He gave me you!

(Tạm dịch: Anh xin Chúa một bông hồng và ngài đã cho anh cả một vườn hoa, anh xin Chúa một giọt nước, ngài cho anh cả một đại dương, anh xin Chúa cho anh một thiên thần và ngài tặng em cho anh)

Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn
Cap tiếng Anh về tình yêu siêu lãng mạn

Cap tiếng Anh về tình yêu buồn

How come we don’t always know when love begins, but we alway know when it ends?

(Tạm dịch: Tại sao chúng ta không bao giờ nhận ra tình yêu bắt đầu từ khi nào nhưng chúng ta luôn nhận ra khi tình yêu kết thúc?)

Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you.

(Tạm dịch: Đừng lãng phí thời gian với người không sẵn lòng dành thời gian cho bạn)

Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.

(Tạm dịch: Có thể Thượng Đế muốn bạn phải gặp nhiều kẻ xấu trước khi gặp người tốt, để bạn có thể nhận ra họ khi họ xuất hiện.)

Cap tiếng Anh về tình yêu buồn
Cap tiếng Anh về tình yêu buồn

The most painful is not hear someone say farewell. The most painful is farewell without hearing someone say a word. Silence is the goodbye that hurt us the most.

(Tạm dịch: Điều đau lòng nhất không phải là sự chia ly, mà đau lòng nhất là chia ly trong im lặng. Sự im lặng chính là lời tạm biệt khiến ta đau đớn nhất.)

There’s always going to be people that hurt you so what you have to do is keep on trusting and just be more careful about who you trust next time around.

(Tạm dịch:  Bao giờ cũng có một ai đó làm bạn tổn thương. Bạn hãy giữ niềm tin vào mọi người và hãy cảnh giác với những kẻ đã từng một lần khiến bạn mất lòng tin)

The soft autumn wind brings echoes of a Koto played in the distance. Why must that whispered refrain? Remind me I love in vain.

(Tạm dịch: Những cơn gió mùa thu nhè nhẹ từ xa xăm vang vọng tiếng đàn Koto. Phải chăng điệp khúc thì thầm ấy gợi lại trong tôi tình yêu vô vọng.)

Cap tiếng Anh về tình yêu buồn
Cap tiếng Anh về tình yêu buồn

The most painful is not hear someone say farewell. The most painful is farewell without hearing someone say a word. Silence is the goodbye that hurt us the most.

(Tạm dịch: Điều đau lòng nhất không phải là sự chia ly, mà đau lòng nhất là chia ly trong im lặng. Sự im lặng chính là lời tạm biết khiến ta đau đớn nhất)

A million words would not bring you back, I know because I’ve tried. Neither would a million tears, I know because I’ve cried.

(Tạm dịch: Một triệu ngôn từ cũng không thể đưa anh quay lại, em biết vì em đã thử. Một triệu giọt nước mắt cũng vậy, em biết vì em đã khóc.)

Cap tiếng Anh về tình yêu buồn
Cap tiếng Anh về tình yêu buồn

Cap tiếng Anh về tình yêu hài hước

No matter how Busy a person is if they really love, they will always find the time for you!

(Tạm dịch: Cho dù một người có bận rộn tới đâu... nếu yêu bạn thì họ sẽ luôn luôn dành thời gian cho bạn!)

If I could change the alphabet, I would put U and I together.

(Tạm dịch: Nếu em có thể thay đổi bảng chữ cái, em muốn đặt chữ U và I cạnh nhau.)

We must be near an airport, because my heart just took off when I saw you!

(Tạm dịch: Chắc hẳn anh và em đang ở gần một sân bay, vì tim em đang trở nên loạn nhịp khi nhìn thấy anh.)

Im no organ donor, but Id be happy to give you my heart.

(Tạm dịch: Em không có ý định hiến nội tạng, nhưng em rất vui lòng trao trái tim của mình cho anh.)

Cap tiếng Anh về tình yêu hài hước
Cap tiếng Anh về tình yêu hài hước

If you had eleven roses and you looked in the mirror; then youd see twelve of the most beautiful things in the world.

(Tạm dịch: Nếu em có 11 bông hồng và em đang nhìn vào gương thì em sẽ thấy được bông hồng thứ 12 đẹp nhất trên thế giới này đấy.)

There are 12 months a year, 30 days a month, 7 days a week, 24 hours a day, 60 minutes an hour but only one I love.

(Tạm dịch: Có 12 tháng 1 năm, 30 ngày 1 tháng, 7 ngày 1 tuần, 24 giờ 1 ngày và 60 phút 1 giờ nhưng anh chỉ yêu mình em.)

Even If there wasnt any gravity on earth, I would still fall for you!

(Tạm dịch: Cho dù trái đất không có trọng lực thì anh vẫn sẽ đổ em.)

Could you smile? I forgot to putting sugar in my cafe.

(Tạm dịch: Em có thể cười 1 cái được không? Cafe của anh quên bỏ đường rồi.)

Good boyfriends are hard to find. I must be the worlds greatest detective!

(Tạm dịch: Bạn trai tốt thì khó tìm. Em hẳn là nhà thám tử tài ba nhất.)

Cap tiếng Anh về tình yêu hài hước
Cap tiếng Anh về tình yêu hài hước

Dù có đang đắm chìm trong một mối tình ngọt ngào hay đang chờ đợi tình yêu của đời mình, hãy luôn trân trọng tình cảm thiêng liêng đó. Mong rằng những cap tiếng Anh hay về tình yêu trên của SaoDaily sẽ giúp bạn luôn hạnh phúc và tìm thấy nửa kia của cuộc đời mình.